• English
  • Gàidhlig
  • Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
  • My Account
  • Checkout
  • Cart
  • Gàidhlig
Ainmean-Àite na h-Alba (AÀA)

  • Home
  • Searchable Map
  • Resources
    • Place-name Lists
    • Maps
    • Research
    • OS Map
    • Reading List
    • Gaelic Place-Name Policy
    • Onomastic Abbreviations
    • Academic Papers
    • Links
  • Shop
    • Services
    • Corporate Memberships
    • Publications
  • News
  • Contact Us

List of Spellings

(For use alongside our Gaelic Place-Name Policy)

Last updated: March 2020

Executive Summary

These are recommendations for spelling common words used in place-names and signage.

You can download a PDF of this document here.

1.    List of Spellings

1.1    Elements

FormNotes
Àirdwhen meaning ‘height’ or ‘headland’
Annaidnot Annait
Bacnot Bachd (from Norse bakkr or Old Irish bacc)
Bodhanot Bogha (in sense of submerged rock)
Cairnot Cathair [1]
Geàrraidhnot Gearraidh
Geodhawhen as a discrete word (but –geo when as part of a name of Norse origin)
Giuthasnot Giubhas (from Old Irish giús, with ‘inorganic hiatus’)
Leac, Leacainnnot Leachd, Leachdain(n) (from Old Irish lecc)
Sìtheannot Sìdhean or Sidhean
Slocnot Slochd
Srathnot Strath
Rubhanot Rudha or Rugha (from Old Irish ruba)

1.2    Variant Spellings

The following variant spellings are to be used according to local practice or dominance:

Acairseid or Acarsaid
Laimhrig or Laimrig [2]
Siadar or Seadar
Uamh or Uaimh

2.    Spelling of Individual Place-names

The following place-names occur multiple times and should be spelled accordingly:

Aineortnot Ainort
Grianamulnot Greanamul

3.    Spelling of Individual Surnames

MacfeeMac-a-phì
MacInroyMac-an-Ruaidh

[1] Cathair and *cair are in fact two distinct Scottish Gaelic words which have been confused over a long period in ways not yet fully understood. Cathair is most common in Wester Ross and denotes a perceived ‘fairy seat’ or some other naturally occurring seat. (E.g. A’ Chathair Dhubh (NC826626)) *Cair is a separate term generally used to denote ‘an enclosed, defensible site’ (E.g. Kirkcaldy ~ Cair Chaladain (NT277913)). Cf. Taylor with Márkus, Place-names of Fife vol. 5, p. 316-318 and James 2011, 63

[2] “There are several variant forms of this word. Laimrig seems to have a north-westerly distribution and occurs in Lewis, Skye and South Uist. A closely related form, lamraig, with non-palatal -r-, is found in Wester Ross… it is also recorded in dictionaries along with laimrig” Cox 1997, 53-4.

Primary Sidebar

OS Map

Welcome to the Ordnance Survey (OS) open source digital map. This is a tool you can use to study ... Continue Reading about OS Map

Our Products

  • Dumfries and Galloway Tea Towel Dumfries and Galloway Tea Towel £10.00
  • Arainn Arainn £4.00

News

Ainmean-Àite na h-Alba Welcomes New Chair

Footer

Gaelic Place-names of Scotland

Sabhal Mòr Ostaig
Sleat
Isle of Skye
IV44 8RQ

+44 (0) 7598 986 152
fios@ainmean-aite.scot

Useful links

  • About Ainmean-Àite na h-Alba
  • How to use the search
  • Commercial Information & Rates
  • Privacy Policy
  • Cookie policy
  • Other Policies
  • Terms & Conditions
  • Gàidhlig

Main Menu

  • Home
  • Searchable Map
  • Resources
    • Place-name Lists
    • Maps
    • Research
    • OS Map
    • Reading List
    • Gaelic Place-Name Policy
    • Onomastic Abbreviations
    • Academic Papers
    • Links
  • Shop
    • Services
    • Corporate Memberships
    • Publications
  • News
  • Contact Us
  • Gàidhlig

Site Search

Follow Us

  • E-mail
  • Facebook
  • Twitter

Copyright © 2025 Ainmean-Àite na h-Alba. All rights reserved. Website by Lumberjack Digital

Manage Cookie Consent
We use cookies to optimise our website and our service.
Functional cookies Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Manage options Manage services Manage {vendor_count} vendors Read more about these purposes
View preferences
{title} {title} {title}