• English
  • Gàidhlig
  • Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
  • My Account
  • Checkout
  • Cart
Ainmean-Àite na h-Alba (AÀA)

  • Home
  • Database
    • Searchable Map
    • AZ List
  • OS Map
  • Resources
    • Academic Papers
    • Place-name Lists
    • Reading List
    • Links
    • Gaelic Place-Name Policy
  • Support
    • AÀA Supporter
  • Shop
    • Services
    • Corporate Memberships
    • Publications
  • News
  • Contact Us
previous postnext post
  • Info
  • Location
  • Research Notes

North Erradale

Eàrradal a Tuath

Your browser does not support the audio element.

Location

Ross and Cromarty

Highland

IV21

NG744812


English / Map Form: North Erradale

Gaelic Form: Eàrradal a Tuath


Location: Wester Ross, Highland

Post Town: GAIRLOCH

Postcode area: IV21

County: Ross and Cromarty

Local Authority: Highland

English / Map Form: North Erradale

Gaelic Form: Eàrradal a Tuath


Language Notes

ON obscure element + nom. sg. dalr, masc. ‘valley’

Element Meaning

ON obscure element; dalr ~ valley

Sources

Erredell 1638 Retours (Ross) no. 87
Erdiall 1697 Retours (Ross) no. 162
Erridale 1747-55 Roy
Erridale 1857 Admiralty

Chart 2509

E(`u)-àrradal Shios or E(`u). a Tuath Robertson Collection
Eàrradal Shìos or Eàrradal a Tuath Wentworth
Eàrradal Shìos or Eàrradal a Tuath Watson 1904, 227
Eàrradal a Tuath Hulme 2007

Additional Information

“In Gairloch shios and shuas mean practically north and south. South Erradale, for example, in the south of the parish is called in Gaelic Earradal Shuas and Earradal a Deas, and North Erradale in the north is Earradal Shios and Earradal a Tuath.” Robertson, C. M. ‘Gaelic of the West of Ross-shire TGSI 24, 369

Fraser (2009) says North and South Erradale are generally differentiated by context, rather than by specific identifiers.

Another local source, MW, states that inhabitants from Opinan call South Erradale simply Eàrradal, and North Erradale as Eàrradal Shìos. She suggests however, for signage purposes, that Tuath and Deas are used, since these are for addresses and are more generally understood.

Primary Sidebar

Database


Match phrase Match words




OS Map

Welcome to the Ordnance Survey (OS) open source digital map. This is a tool you can use to study ... Continue Reading about OS Map

Our Products

  • The Journal of Scottish Name Studies: Volume 3 £0.00
  • The Journal of Scottish Name Studies: Volume 2 £0.00

News

Dingwall ~ Inbhir Pheofharain

Footer

Gaelic Place-names of Scotland

Sabhal Mòr Ostaig
Sleat
Isle of Skye
IV44 8RQ

+44 (0) 1471 888 120
fios@ainmean-aite.scot

Useful links

  • About Ainmean-Àite na h-Alba
  • How to use the search
  • Commercial Information & Rates
  • Privacy Policy
  • Cookie policy
  • Terms & Conditions

Main Menu

  • Home
  • Database
    • Searchable Map
    • AZ List
  • OS Map
  • Resources
    • Academic Papers
    • Place-name Lists
    • Reading List
    • Links
    • Gaelic Place-Name Policy
  • Support
    • AÀA Supporter
  • Shop
    • Services
    • Corporate Memberships
    • Publications
  • News
  • Contact Us

Site Search

Follow Us

  • E-mail
  • Facebook
  • Twitter

Copyright © 2021 Ainmean-Àite na h-Alba. All rights reserved. Website by Lumberjack Digital