• English
  • Gàidhlig
  • Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
  • My Account
  • Checkout
  • Cart
Ainmean-Àite na h-Alba (AÀA)

  • Home
  • Database
    • Searchable Map
    • AZ List
  • OS Map
  • Resources
    • Place-name Lists
    • Maps
    • Reading List
    • Gaelic Place-Name Policy
    • Onomastic Abbreviations
    • Academic Papers
    • Links
  • Support
    • AÀA Supporter
  • Shop
    • Services
    • Corporate Memberships
    • Publications
  • News
  • Contact Us
previous postnext post
  • Info
  • Location
  • Research Notes

Forsinard

Fors An-Àird

Your browser does not support the audio element.

Location

Sutherland

Highland

NC895438


English / Map Form: Forsinard

Gaelic Form: Fors An-Àird


County: Sutherland

Local Authority: Highland

English / Map Form: Forsinard

Gaelic Form: Fors An-Àird


Language Notes

 

Element Meaning

 

Sources

This name is paired with Forsinain ~ Fors an Fhàin.
duas Fursyis 1527 RMS iii, 477
duabus Forsies viz. Forsienane et Forsinaird 1633 RMS viii, 2230
2 Forsis, viz. Forsienairn et Forsienard 1681 Retours (Sutherland) 14

Forsain-àird*: Dwelly (Watson)
Forsan Àrd: Mac an Tàilleir
Forsain-fhàin*: Dwelly (Watson)
Fors an Fhàin: Mac an Tàilleir

“Forsinard Fors, as above, torrent, and Ard, or airde, upper, or higher up, hence Fors-an-airde, the torrent higher up, two miles apart.” MacKay
Forsinard and Forsinain. These are made up of Gaelic and Norse. Fors is N. a waterfall: ard is G. high, and ain G. low, àine (from fhàine, comp. of fan down, now obsolete).
“Forsinain The first syllable of this word is evidently Norse, meaning a torrent; the last is a corruption of the Gaelic word “mhan,” or bhan, down, hence Fors-a-Mhan, “the lower torrent,” to distinguish from another higher up” MacKay

See also Watson 2002 (1906), 75. ‘upper and lower waterfall respectively’.
See also Robertson Bruichnain = Bruch an fhàin
See Henderson 159 which discusses ford as a Norse element in a so-called ‘hybrid’ name.
See also Uses of Place-names, 21 for discussion of the usage of àrd and fàin

Additional Information

 

Alternative Forms

 

Primary Sidebar

Database


Match phrase Match words




OS Map

Welcome to the Ordnance Survey (OS) open source digital map. This is a tool you can use to study ... Continue Reading about OS Map

Our Products

  • The Journal of Scottish Name Studies: Volume 3 £0.00
  • The Journal of Scottish Name Studies: Volume 2 £0.00

News

Dingwall ~ Inbhir Pheofharain

Footer

Gaelic Place-names of Scotland

Sabhal Mòr Ostaig
Sleat
Isle of Skye
IV44 8RQ

+44 (0) 1471 888 120
fios@ainmean-aite.scot

Useful links

  • About Ainmean-Àite na h-Alba
  • How to use the search
  • Commercial Information & Rates
  • Privacy Policy
  • Cookie policy
  • Terms & Conditions

Main Menu

  • Home
  • Database
    • Searchable Map
    • AZ List
  • OS Map
  • Resources
    • Place-name Lists
    • Maps
    • Reading List
    • Gaelic Place-Name Policy
    • Onomastic Abbreviations
    • Academic Papers
    • Links
  • Support
    • AÀA Supporter
  • Shop
    • Services
    • Corporate Memberships
    • Publications
  • News
  • Contact Us

Site Search

Follow Us

  • E-mail
  • Facebook
  • Twitter

Copyright © 2021 Ainmean-Àite na h-Alba. All rights reserved. Website by Lumberjack Digital